Polecamy:
Skateshop online
Strona główna -
Niemiecki - polski - strona 2
Niemiecki - polski
Lista słów:
Abreise - odjazd (l.mn. die Abreisen)
abreisen - odjeżdżać reist ab, reiste ab, ist abgereist
abreißen - odrywać, zrywać / zerwać się reißt ab, riss ab, hat/ist abgerissen
Abriss - szkic, zarys, kompendium (wiedzy), wyburzenie (l.mn. die Abrisse)
Abruf - odwołanie, (ekon.) zamówienie (towaru); auf ~ verkaufen - sprzedawać na zamówienie (l.mn. die Abrufe)
Absage - odmowa (l.mn. die Absagen)
absagen - odmawiać, nie przyjąć (zaproszenia) sagt ab, sagte ab, hat abgesagt
Absatz - obcas, ustęp, przerwa, (ekon.) zbyt (l.mn. die Absätze)
Absatzmarkt - rynek zbytu (l.mn. die Absatzmärkte) (ekon.)
Absauganlage - odsysacz (l.mn. die Absauganlagen) (med.)
abschaffen - usuwać, pozbywać się; wir haben unsere Katze ((AKK)) abgeschafft - pozbyliśmy się naszego kota schafft, schaffte, hat abgeschafft
abschalten - odłączać schaltet ab, schaltete ab, hat abgeschaltet
Abschaum - szumowiny, męty (nur Singular)
Abscheu - wstręt, odraza; von jemandem ~ haben - czuć wstręt do kogoś (nur Singular)
abscheulich - obleśny, wstrętny, ohydny, obleśnie, wstrętnie, ohydnie
abschicken - wysłać schickt, schickte, hat abgeschickt
Abschied - pożegnanie (l.mn. die Abschiede)
abschlagen - odbijać, odpierać atak, odmawiać, odrzucać; den Putz ~zbijać tynk; eine Bitte ~odrzucić prośbę schlägt ab, schlug ab, hat abgeschlagen
Abschleppdienst - służba holownicza, pomoc drogowa (nur Singular)
abschleppen - odholować, taszczyć; ein Auto ~odholować samochód; sich mit den Koffern ~taszczyć walizki schleppt ab, schleppte ab, hat abgeschleppt
abschließen - zamykać, kończyć, zawierać; einen Vertrag ~zawierać umowę schließt ab, schloss ab, hat abgeschlossen
Abschluss - zakończenie, koniec, ustanowienie, umowa (l.mn. die Abschlüsse)
Abschlussprüfung - egzamin końcowy (l.mn. die Abschlussprüfungen)
abschneiden - odcinać; gut/schlecht ~mieć powodzenie / nie mieć powodzenia schneidet ab, schnitt ab, hat abgeschnitten
Abschnitt - odcinek, rozdział, fragment (l.mn. die Abschnitte)
abschrecken - odstraszać schreckt ab, schreckte ab, hat abgeschreckt
abschreiben - przepisywać, odpisywać; eine Seite wieder ~przepisywać stronę; während der Klassenarbeit ~odpisywać, ściągać podczas klasówki schreibt ab, schrieb ab, hat abgeschrieben
Abschrift - kopia, odpis; beglaubigte ~odpis uwierzytelniony (l.mn. die Abschriften)
abschriftlich - w odpisie
abschütteln - otrząsać, strząsać, (pot.) - pozbyć się, pozostawić w tyle, zmylić; Verfolger ~zmylić, pozostawić w tyle ścigającego schüttelt ab, schüttelte ab, hat abgeschüttelt
abseits - na uboczu, z boku; ~ des Weges - nieopodal drogi + GEN
Absender - nadawca (l.mn. die Absender)
absetzen - zdejmować, odbierać; jemanden am Bahnhof ~wysadzić kogoś na dworcu (z samochodu) setzt ab, setzte ab, hat abgesetzt
Absicht - zamiar (l.mn. die Absichten)
absichtlich - umyślny, umyślnie
absichtslos - nieumyślnie
absolut - absolutny, - to jest absolutnie niemożliwe absolutnie; das ist ~ unmöglich
Absolutismus - absolutyzm (nur Singular)
Absolvent - absolwent (l.mn. die Absolventen)
absolvieren - kończyć (szkołę), załatwiać, (rel.) - rozgrzeszać absolviert, absolvierte, hat absolviert
Absperrung - zamknięcie, bariera, kordon (l.mn. die Absperrungen)
Absprung - zeskok, zeskoczenie, (sport) odbicie się, wybicie (l.mn. die Absprünge)
abspülen - opłukać, wypłukać; ein Glas ~wypłukać szklankę spült ab, spülte ab, hat abgespült
Abstammung - pochodzenie, geneza; unbekannter ~nieznanego pochodzenia (l.mn. die Abstammungen)
Abstand - odległość, odstęp; ~ halten - zachować odstęp (l.mn. die Abstände)
abstauben - odkurzać staubt ab, staubte ab, hat abgestaubt
abstehen - odstawać, sterczeć, być w odległości steht ab, stand ab, hat abgestanden
abstellen - odstawiać stellt ab, stellte ab, hat abgestellt
Abstieg - zejście, upadek, degradacja (l.mn. die Abstiege)
abstimmen - stroić; ein Instrument ~stroić instrument; über etwas ~głosować nad czymś stimmt ab, stimmte ab, hat abgestimmt
Abstimmung - głosowanie (l.mn. die Abstimmungen)
Abstoß - wybicie piłki z linii bramkowej (l.mn. die Abstöße) (sport)
abstoßen - odtrącać, odrzucać, zrażać stößt ab, stieß ab, hat abgestoßen
abstoßend - odpychający (człowiek)
abstrakt - abstrakcyjny
abstreiten - wypierać, przeczyć, negować streitet ab, stritt ab, hat abgestritten
Absturz - upadek, spadek (l.mn. die Abstürze)
abstürzen - runąć, spadać (np. samolot), zawiesić się (o komputerze) stürzt ab, stürzte ab, ist abgestürzt
absurd - absurdalny, niedorzeczny
Abtei - opactwo (l.mn. die Abteien)
Abteil - przedział (l.mn. die Abteile)
Abteilung - oddział (l.mn. die Abteilungen)
Abtreibung - przerwanie ciąży (l.mn. die Abtreibungen)
abtreten - schodzić, ustępować / odstępować, wycierać; von der Bühne ~zejść ze sceny; vom Amt ~ustąpić z urzędu; jemandem etwas ~odstąpić coś komuś; Schuhe ~wytrzeć buty tritt ab, trat ab, ist/hat abgetreten
abtrocknen - osuszać; die Wäsche ~suszyć bieliznę; Tränen ~ocierać łzy trocknet ab, trocknete ab, hat abgetrocknet
abwägen - odważyć, zważyć wägt ab, wog ab, hat abgewogen
abwarten - wyczekiwać, odczekać wartet ab, wartete ab, hat abgewartet
abwärts - na dół, w dół
Abwasch - brudne naczynia, zmywanie (nur Singular)
abwaschen - myć, zmywać wäscht ab, wusch ab, hat abgewaschen
Następna strona